Home  |  About Us  |  Press  |  Awards  |  Photos  |  Mailing List  |  Calendar  |  Contact Us  |  Login
Find us online:   Facebook page @IMIAUpdates Twitter page Individual LinkedIn page IMIA YouTube page

A positive attitude is a magnet for positive results.

-- Unknown Author

Locations of visitors to this page

Click here to see IMIA Travels

Join Us Find a Member Get Trained Get Certified Get Listed
 Latest News 

Are you in academia? Are you in hospital management? The CMIE needs you!

To learn more about required qualifications to become a commissioner, please visit: http://www.imiaweb.org/education/accreditationteam.asp

The Commission for Medical Interpreter Education (CMIE) sets the standards for medical interpreter education in the United States and in the future, worldwide. We are looking for new commissioners who are committed to quality standards in medical interpreter education. 

For more information, please contact: accreditation@imiaweb.org




To help minimize our eco-footprint, in the interest of time, postage and the planet, we will no longer be issuing membership cards. Members can be assured that all membership information maybe updated at anytime, by first logging into your membership and then visiting here: http://imiaweb.org/members/profile.asp

Your membership status maybe verified at any time via the free and open to the public Interpreter Registry here: http://imiaweb.org/corporate/find.asp


Search the registry by name, language, state or country: The IMIA is proud to have the only national registry of medical interpreters in the US. It includes over 1,900 interpreters in over 100 languages, and each profile includes  training, general education, work experience, references, and even their resume, if they wish to upload it.


Support our dream and mission to protect patient safety with a qualified and certified medical interpreter in any language!

To financially contribute to the cause today, go HERE 


 Upcoming Events & Deadlines 

NBCMI Certification Exam Information Session

The National Board holds periodic webinars that are a step-by-step guide on how to prepare for the written and oral certification exams.

Statement Relating to Accreditation Status
Updated: 12/17/2019

To our valued interpreter community:

There are some questions and concerns regarding the National Board's voluntary accreditation status and credentialing programs. Perhaps many of these concerns come from the common misunderstanding of the terms "certification" and "accreditation." The Institute for Credentialing Excellence (ICE) offers the following definitions:

certification program is designed to test the knowledge, skills, and abilities required to perform a particular job, and, upon successfully passing a certification exam, to represent a declaration of a particular individual's professional competence. In some professions, certification is a requirement for employment or practice.

Accreditation is the process by which a credentialing or educational program is evaluated against defined standards and is awarded recognition if it complies with those standards.

Accreditation is an optional/voluntary process, and is not required for the validity of a certification program. A third party validates all of the six National Board’s certification exams – for Spanish, Cantonese, Mandarin, Russian, Vietnamese and Korean -.

The full reports on the development, piloting and validation of the exams are located here: https://nbcmi.memberclicks.net/reports-and-publications

Accreditation Status of the National Board's Spanish Medical Interpreter Certification

In January 2018, the National Board elected to no longer pursue accreditation by the National Commission for Certifying Agencies (NCCA) for the National Board's Spanish language medical interpreter oral certification. The National Board remains a member of the NCCA's parent organization, the Institute for Credentialing Excellence (ICE), and the certification offered to all new and/or renewing National Board Members remains valid and acceptable as certification within the relevant medical communities.

Why was NCCA accreditation not renewed for the exam for Spanish?

After long and careful deliberation, the National Board determined that the best and most efficient stewardship and use of our resources was to invest the material and significant time and financial resources accreditation required to improving the certification program for all six languages and expanding to more. That determination was further supported by our organization's desire to bring each of the National Board's language programs under a single supported structure and protocol.

From 2012-2017 the Spanish language certification program was accredited. Accreditation is not awarded; it requires a substantial fee. When the other six languages were developed, piloted and launched, the NCCA required the same fee for each language even though the strict standards required by the certification industry were followed and maintained and all six languages were developed under the same standards.

To better streamline our continuing efforts, to bring each of our language programs into testing, support and management parameters that meet or exceed national accreditation standards, a strategic decision was made to not renew what the National Board essentially deemed to be onerous costs and time associated with continuing accreditation for the Spanish program, let alone the exams in the other five languages.

At the same time, the NBCMI was planning to include On-line proctoring, an innovative, secure and flexible web-based tool, in order to facilitate for many medical interpreters to access the test from home, and this way avoid long-time traveling expenses and missing days of work for many candidates. The NCCA declared not being ready to accept this option for accreditation. Our decision then was clear: to move out of the accreditation and forward, for the benefit of the interpreters' community, nationally and internationally.

For more information and Q&A, please visit:


Website and Webinars Disclaimer

The information contained in this website is for general information purposes only. The information is provided by the IMIA and while we endeavor to keep the information up to date and correct, we make no representations or warranties of any kind, express or implied, about the completeness, accuracy, reliability, suitability or availability with respect to the website or the information, products, services, or related graphics contained on the website for any purpose. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk.

In no event will we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profits arising out of, or in connection with, the use of this website.

Through this website you are able to link to other websites which are not under the control of the IMIA. We have no control over the nature, content and availability of those sites. The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.

Every effort is made to keep the website up and running smoothly. However, IMIA takes no responsibility for, and will not be liable for, the website or webinars being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.


Language Industry Association

© 2020, International Medical Interpreters Association   |   Site map Bookmark and Share

Find us online:   Facebook page @IMIAUpdates Twitter page Individual LinkedIn page IMIA YouTube page